Le, la, les; lui, leur; en, y - co se tedy kdy používá? Zjednodušeně řečeno:
Zájmena nahrazující předmět nepřímý (3. pád) | me | te | lui | nous | vous | leur |
Je lui ai dit de se taire. | ||||||
Zájmena nahrazující předmět přímý (4. pád) | me | te | le, la | nous | vous | les |
Elle les a vus. |
V případě, že předmět přímý předchází slovesu, dochází ke shodě příčestí minulého u sloves časovaných se slovesem avoir.
Nous les avons ouvertes. (les fenêtres) Il l'a achetée. (la pomme)
Předmět nepřímý se vyskytuje po slovesech pojících se s předložkou à. Například dire à, demander à, penser à, ...
Il a dit à Tomas de venir. Řekl Tomasovi, aby přišel. Il lui a dit de venir. Řekl mu, aby přišel.
Je leur ai demandé de partir. Požádal jsem je, aby odešli.
Y ve funkci zájmena zastupuje podstatné jméno s předložkou à. Užívá se místo tvarů à cela, à lui, à elle, à eux, à elles, jde li o věci, nebo abstraktní pojmy.
Pensez-vous à votre voyage? - J'y pense. Vous intéressez-vous beaucoup à la politique? - Oui, je m'y intéresse beaucoup.
Y se neužívá ve spojení s osobami.
En ve funkci zájmena zastupuje podstatné jméno s předložkou de. Užívá se ho místo tvarů de cela, de lui, d'elle, d'eux, d'elles, a to zejména, jde-li o věci nebo abstraktní pojmy.
Konkrétně se en používá u:
1) sloves pojících se s předložkou de
Mon manteau, j'en ai besoin. (avoir besoin de)
C'est très intéressant, je vous en parlerai. (parler de)
2) výrazů množství, neurčitých zájmen, jako jsou: beaucoup, plusieurs, quelques, aucun, autre
Il en a beaucoup. Il n'en a pas assez.
Hier, j'ai emprunté ce roman et j'en ai déjà lu la moitié. Elle en a une autre.
Souhaiteriez-vous connaître quelques expressions argotiques?
- Oui, je souhaiterais en connaître quelques-unes. Přál bych si jich pár znát.
- Je le souhaiterais. Přál bych si to.
3) zastoupení podstatného jména s dělivým členem nebo množným číslem členu neurčitého
Avez-vous du pain? - Oui, nous en avons. Il a de la chance, il en a toujours eu. Des cerises, il n'y en a plus.
4) zastoupení podstatného jména s neurčitým členem, je-li ve větě vyjádřeno množství číslovkou nebo neurčitým zájmenem
A-t-elle une voiture? - Elle en a une. Elle en a deux. Elle en a plusieurs.
5) po záporném předmětovém slovese nebo neosobním tvaru.
Il n'a pas de stylo? Il n'en a pas. Il n'y en a aucun.
En se může používat i u osob, jsou-li ve spojení s neurčitým členem, výrazem množství, neurčitým zájmenem nebo po záporném slovese.
Avez-vous des amis? Oui, j'en ai. As-tu une soeur? Oui, j'en ai une.
Ale: Il parle souvent de ses frères et soeurs. - Il parle souvent d'eux.
je tu il, elle nous vous ils, elles |
ne | me te se nous vous se |
le la les |
lui leur |
y | en |
Například: Je le lui ai dit. Řekl jsem mu to.
Il les y a vus. Viděl je tam.
Jestliže za určitým slovesným tvarem následuje infinitiv, předmětné osobní zájméno náleží obvykle smyslem k infinitivu (je jeho předmětem), a klade se proto až před něj.
Je veux lui écrire. J'ai commencé à le réparer.